Saturday, November 22, 2008
Xplore in So Georgia Island: 22 Nov. 2008
Macaroni day (and we are not talking about pasta...) !
This morning we left Grytviken, but not with the first light of the day.
Indeed, our guests from the museum and from the supply boat JCR couldn't resist the excellent meal cooked for hours by Allan and John, and the night ended up quite late.
We anchored in Cobblers Cove just in time for lunch, after a rocky roly trip. Then everybody (apart from Stephen - who was keeping an eye on his steel lady) left the boat to try to find the Macaroni penguin colony.
After a nice walk across the hills, bumping into a few silent giant petrels on their nest, we started hearing the penguins. You couldn't see them .... but you could hear them ... and soon smell them! Finally - thousands of them were waiting for us, with their blond hair which gives them a very funny face: they look like surfers, but missing their surfboards!
Another nice day in an amazing place! ~ Stephen
Plat du jour Macaronis ( mais on n est pas en train de parler de pates...)!
Ce matin on a quite Grytviken, mais pas a l aube. En effet, nos invites du musee et du bateau en charge du ravitaillement de l ile, le JCR, n ont pas pu resister au diner prepare durant des heures par Allan et John. Du coup la soiree s est finie un peu tard.
Nous avons jete l ancre a Cobblers Cove, juste a temps pour le dejeuner apres une nave houleuse. Puis tout le monde a part Stephen qui est reste a bord pour garder un oeil sur son bateau, est parti a la recherche de la colonie de Macaronis.
Apres une bonne marche, quelques rencontres impromptues avec des petrels geants dans leurs nids, on a commence a entendre les pinguins. On ne les voyait pas mais on les entendait puis rapidement on les a sentis! Des milliers de Macaronis nous attendaient, avec leurs meches blondes qui leur donnent une bouille marante, genre surfers, mais sans la planche...
Bref, encore une super journee dans un cadre magique! ~ Audrey. First Mate Xplore
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Hola mi amigos del Sur ! Ablo Castillano ahora porque ver que este blog en inglès despues francès et ahora espagnol. Je suis content de vous lire aussi en français, vive Audrey et ses pates au beurre et de son français. Je vous souhaite tous les bons vents de la planète et je suis avec vous dans votre avanture tous les jours. Tu traduiras Audrey ? Como estas Stephen ? Big Kiss a todo del velero de Ushuaia
ReplyDelete